Polski
pl
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Српски
sr
English (United States)
en-US
Български
bg
हिन्दी
hi
Español
es
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
Português (Europeu)
pt-PT
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Српски
sr
English (United States)
en-US
Български
bg
हिन्दी
hi
Podziel się wspomnieniami
Comparte tus recuerdos
Wspomnienia są szczęśliwsze, kiedy się nimi dzielisz. Użyj czatu Degoo, aby podzielić się najlepszymi chwilami na żywo z przyjaciółmi.
Los recuerdos son más divertidos cuando se comparten. Usa el chat de Degoo para enviar todos tus mejores momentos a tus amigos en tiempo real.
Zapis kopii zapasowej wstrzymany, za mało miejsca na tablecie
Copia detenida, no hay espacio suficiente en tu tablet
Zapis kopii zapasowej wstrzymany,za mało miejsca w telefonie
Copia detenida, no hay espacio suficiente en tu teléfono
Rozszerzając konto do premium zyskasz dostęp do:
Al actualizar tu cuenta a premium obtendrás:
%@ GB pamięci w chmurze
%@ GB de almacenamiento en la nube
Optymalizator pamięci telefonu
Optimizador de almac. teléf.
Nielimitowane podłączone urządzenia
Dispositivos de copia ilimitados
Konto premium jest aktywne
La cuenta premium está activa
Miejsce na zdjęcia i filmy z Twojej chmury
Un lugar para tus fotos y tus vídeos desde la nube
Odświeżanie automatyczne za 1 sekundę...
Actualizando automáticamente en 1 segundo...
Odświeżanie automatyczne za %i sekund(-y)...
Actualizando automáticamente en %i segundos...
Dostępne nowe elementy! Dotknij, aby odświeżyć.
¡No hay elementos! Pulsa para actualizar.
Odśwież
Actualizar
Ponów
Reintentar
Szukaj
Búsqueda
Udostępnij link
Compartir enlace
Udostępnij obraz
Compartir imagen
Dodaj użytkowników Degoo
Añadir usuarios de Degoo
Dodaj
Añadir
Przestań udostępniać
Dejar de compartir
Zapisz
Guardar
Wpisz prawidłowy adres e-mail
Por favor introduce una dirección de e-mail válida
Nie można dodać właściciela
No es posible añadir al propietario
Użytkownik już na liście
Usuario ya en la lista
Pobieranie pliku
Descargando archivo
Pobieranie plików
Descargando archivos
Plik zapisany w rolce z aparatu
Archivo guardado en el álbum
Łączenie z naszymi serwerami trwa dłużej niż zwykle. Prosimy o cierpliwość i utrzymywanie połączenia internetowego.
Ponerse en contacto con nuestros servidores lleva más tiempo de lo habitual. Sea paciente y mantenga su conexión a Internet.
Utrzymywanie aktywnej aplikacji optymalizuje przesyłanie
Mantener activa la app optimiza la carga
Czy chcesz, abyśmy gromadzili informacje o sposobie korzystania z aplikacji i wszelkich napotkanych problemach i przetwarzali je za pomocą procesora innej firmy w celu ulepszania aplikacji?
¿Te gustaría que recopilemos información sobre cómo usas la aplicación y cualquier problema que puedas encontrar y la procesemos utilizando un procesador de terceros con el fin de mejorar la aplicación?
Zawsze możesz zaktualizować ustawienia uprawnień na ekranie Ustawienia.
Siempre puedes actualizar tu configuración de permisos desde Configuración.
Możesz wypróbować konto premium za darmo przez 14 dni! Po darmowym szlaku kosztuje %@ rocznie.
¡Puedes probar la cuenta gratis durante 14 días! Después de la prueba cuesta%@ al año.
Płatność zostanie pobrana z konta iTunes po potwierdzeniu zakupu.
El pago se cargará en la cuenta de iTunes al confirmar la compra.
Subskrypcja jest odnawiana automatycznie, chyba że automatyczne odnowienie zostanie wyłączone co najmniej 24 godziny przed końcem bieżącego okresu
La suscripción se renueva automáticamente excepto que se desactive al menos 24 horas antes del final del período actual.
Subskrypcje mogą być zarządzane przez użytkownika, a automatyczne odnawianie może zostać wyłączone poprzez przejście do ustawień konta użytkownika po zakupie
El usuario puede administrar las suscripciones y desactivar la renovación automática en los Ajustes de la cuenta tras la compra.
Niewykorzystana część bezpłatnego okresu próbnego, jeśli zostanie zaoferowana, zostanie utracona, gdy użytkownik wykupi subskrypcję tej publikacji, w stosownych przypadkach.
Cualquier porción de un período de prueba gratis no usada, si se ofreció, se perderá cuando el usuario adquiera una suscripción para esa publicación, cuando corresponda.
Usunąć konto?
¿Eliminar cuenta?
Czy na pewno chcesz rozpocząć usuwanie swojego konta?
¿Estás seguro de que deseas iniciar la eliminación de tu cuenta?
Usunięcie Twojego konta zostało pomyślnie zainicjowane
La eliminación de tu cuenta se ha iniciado correctamente
Na Twój adres e-mail został wysłany e-mail opisujący procedurę usunięcia konta
Se ha enviado un correo electrónico a tu dirección de correo donde se describe el procedimiento de eliminación de cuenta
Wystąpił problem z zainicjowaniem usuwania Twojego konta
Hubo un problema con el inicio de la eliminación de tu cuenta
Nie można połączyć się z serwerem. Proszę sprawdzić swoje połączenie z internetem.
No es posible conectarse al servidor. Por favor revise su conexión a internet.
Wystąpił problem z odzyskiwaniem widoku plików.
Hubo un problema descargando la vista de ficheros.
Usuwanie momentu nie zostało zapisane na serwerze.
Borra el momento no se pudo guardar en el servidor
Usunięcie elementu z galerii nie zostało zapisane na serwerze.
No se pudo borrar del servidor los elementos seleccionados
Usunięcie elementów z galerii nie zostało zapisane na serwerze.
No se pudo borrar del servidor los elementos seleccionados.
Brak wyników dla: %@
Sin resultados para: %@
Degoo nie ma uprawnień, aby sprawdzać, czy w galerii są nowe zdjęcia. Czy chcesz otworzyć Ustawienia aplikacji, aby zezwolić Degoo na dostęp do Twojej galerii zdjęć?
Degoo no está autorizado a acceder a su fototeca. ¿Te gustaría abrir los ajustes para autorizar a Degoo a acceder a su fototeca?
Skopiować ze Zdjęć Google?
Copiar desde Google Fotos
First page
Previous page
Next page
Last page
of 5 pages
Degoo
invites you to become a translator to help them translate their
iPhone/iPad App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project